Taky souhlasim.
Cekal jsem mnohem, mnohem vic.
Bud byly titulky odflaknute a nemely "dusi", anebo nektere ty dialogy byly napsany az moc "dětinsky", ne-li hloupe a zbytecne.
Spoustu veci, ktere mohly nechat na divakovi aby si sam domyslel na zaklade deje a udelali tak film zajimavejsim, zbytecne divakovi naservirovali v podobe zbytecnych dialogu jen proto, aby to i ten nejhloupejsi divak pochopil.
Take se me nelibila ta scena s dvema lodmi, z nichz na jedne z nich jsou ti "dobri" - slusni lide a na druhe ti "zli" - vezni,.. na mne velmi silne pusobila tim typickym B-ckovskym amerikanizmem a mohla byt provedena mnohem lepe a bez "prikras".
Navic me prekvapilo a nevim jestli to tak bylo i v jinych multiplexech, po skonceni filmu byla titulka, ze maj lidi ohodnotit film na csfd.cz, coz vysvetlilo muj dojem, ze se posledni dobou hodnoceni u novych filmu znacne na tomto serveru precenuje a neodpovida dle meho jejich "umelecke" realite.
Co se tyce dabingu, tak jestli se toho chytne u nas SPI, mohlo by to ten film povysit.
V opacnem pripade si myslim ten film pujde svou "kvalitou" jeste niz.
Vykony "znamych" hercu na me zde pusobily az moc pripravene.
Kdo vi jestli se nezalekli zivotnimu hereckemu vykonu Jokera, ktery byl vskutku az uveritelny.
Triky byly bez debat vyborne, ale bylo jich podle me malo na tech 150 minut.
Nakonec me jeste zarazila ostrost, resp. rozmazanost filmu na platne, malo vyuzivane prostorove zvuky a trepetajici se obraz (Cinestar - Ostrava - Sal 3) jako nejaka 50Hz obrazovka, coz memu zazitku z tohoto velmi opevovaneho filmu na ktery jsem se fakt moc tesil nepridalo.
Predpokladam ale, ze to byla vina multiplexu a vzhledem k faktu, ze nejake sceny jsou pry natocene i pro IMAX, muze byt vysledny zazitek jinde mnohem lepsi, nemluve az vyjde na Blu-Ray.